日本留學(xué)生活送禮文化受重視。日本、中國都有愛送禮的習(xí)慣。有時(shí)是初次見面時(shí)的贈送禮品,有時(shí)送禮則是為了拜托別人幫忙辦事。拜托別人 幫忙時(shí)的,在中國贈煙最常見,但是日本人則是贈酒不贈煙。煙、酒同樣都是嗜好品,但是因?yàn)闊煂】挡焕谌毡臼潜徽J(rèn)為不適合做禮物送人的。除了這一點(diǎn), 中日間贈送禮物的習(xí)慣還有很多差異。
12月的歲暮和7月的中元是日本人送禮的季節(jié)。一般情況下,日本人喜歡借由百貨商場等的宅急送禮給對方。 一直以來承蒙照顧的上司、親戚、朋友一定要送。通常情況是贈送禮物給10-12個人。收禮人覺得收到了禮物就應(yīng)該回禮。中國的習(xí)慣是回禮的價(jià)格要與收到禮 物的價(jià)格大體相同。
日本人也很重視回禮。回禮的價(jià)格一般為收禮價(jià)格的一半。例如,從對方收到了差不多5000日元的禮物時(shí),回禮時(shí)送2500日元的就好。這也是中國和日本送禮的區(qū)別。
中日兩國間的送禮習(xí)慣還有一點(diǎn)不同。日本人如果很勉強(qiáng)的收到了對方的禮物時(shí)會增倍返還。即假設(shè)收到了大約5000日元的禮物會還給對方大約1萬日元的禮物,這樣對方就不會再次送禮。這也是日本人拒絕禮物的一個方法。
除此之外,在日本租用公寓或者房子的時(shí)候,需要給房東或者鄰居送一些點(diǎn)心、毛巾等小禮物,意為“請今后多加照顧”,此時(shí)收的禮物不需要回禮。
中國人在收到日本人的回禮時(shí),有時(shí)會收到比自己送出的中國特產(chǎn)高出很多的高額回禮的情況,這時(shí)千萬不要誤會,這不是日本人看不起中國人,而是“以后不用這么客氣”的意思。