- 相關(guān)推薦
呼嘯山莊英文帶翻譯經(jīng)典語(yǔ)錄
《呼嘯山莊》是英國(guó)女作家勃朗特姐妹之一艾米莉·勃朗特的作品,是19世紀(jì)英國(guó)文學(xué)的代表作之一今天小編把書(shū)中的經(jīng)典語(yǔ)錄整理出來(lái),奉獻(xiàn)給大家,讓我們從經(jīng)典中記住經(jīng)典,從經(jīng)典中回味那些曾經(jīng)感動(dòng)我們的經(jīng)典語(yǔ)錄。
呼嘯山莊經(jīng)典語(yǔ)錄
never forget that until the day when God shall deign to reveal the future to man,all human wisdom is summed up in these two words, −− Wait and hope.
永遠(yuǎn)不要忘記,直至天主垂允為人類(lèi)揭示未來(lái)圖景的那一天來(lái)到之前,人類(lèi)的全部智慧就包含在這五個(gè)字里面:等待和希望。《基督山伯爵》
But we will not admit that our modern artistic claim to absolute originality is really a claim to absolute unsociability; a claim to absolute loneliness.但我們不會(huì)承認(rèn),我們的現(xiàn)代藝術(shù)聲稱(chēng)絕對(duì)原創(chuàng)絕對(duì)是一個(gè)真正的孤僻要求;一個(gè)絕對(duì)孤獨(dú)的索賠。《霧都孤兒》
if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh: it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave, and we stood at God’s feet, equal — as we are! ’ -------如果上帝賜予我財(cái)富和美貌,我會(huì)使你難于離開(kāi)我,就像現(xiàn)在我難于離開(kāi)你。上帝沒(méi)有這么做,而我們的靈魂是平等的,就仿佛我們兩人穿過(guò)墳?zāi),站在上帝腳下,彼此平等——本來(lái)就如此!” 《簡(jiǎn)愛(ài)》
so he shall never know how I love him: and that, not because he's handsome, Nelly, but because he's more myself than I am. 我愛(ài)他,并不是因?yàn)樗L(zhǎng)得漂亮,而是因?yàn)樗任腋裎易约!逗魢[山莊》
The all of thine that cannot die
Through dark and dread Eternity
Returns again to me,
And more thy buried love endears
Than aught except its living years.
你那永不寂滅的靈魂,穿越幽暗冷晦的永恒,終于回到我身邊。你已埋葬的愛(ài)情勝過(guò)一切--只除了愛(ài)情活著的歲月!赌阋验L(zhǎng)逝》(這個(gè)是拜倫的長(zhǎng)篇詩(shī),不過(guò)這幾句很好)
Money is a good servant but an evil master金錢(qián)是好仆人,壞主人《茶花女》
My love were some ordinary 我的相戀只是隨波逐流 《安娜卡列尼娜》
8But a man is not made for defeat. A man can be destroyed but not defeated.”一個(gè)人并不是生來(lái)要給打敗的,你盡可把它消滅掉,可就是打不敗他《老人與!
the future will belong to two types of people: those who thought and labor, in fact, two types of people is a people, because thought is labor.未來(lái)將屬于兩種人:思想的人和勞動(dòng)的人,實(shí)際上,這兩種人是一種人,因?yàn)樗枷胍彩莿趧?dòng)!侗瘧K世界》
愛(ài)情是什么? 是一道神奇的加法:一個(gè)思念加上一個(gè)思念,就能變成十五的月亮。 是一輪非凡的聽(tīng)力:即使隔著千山萬(wàn)水,也能聽(tīng)到彼此的激動(dòng)的心跳。 是一把牢固的鎖:它把親密戀人如情如語(yǔ)的話,鎖進(jìn)記憶的夢(mèng)里。 是一種特等的信函:裝在里面的是一個(gè)甜甜的吻,寄出去的是一個(gè)親親的問(wèn)候。What is love? Is a wonderful addition: a miss with a miss, 15 will be able to become the moon. Are an extraordinary hearing: Even across the mountains, but also exciting to hear each other's heartbeat. Are a bunch of wonderful languagebe, earth-shattering. Is a solid lock: it put the situation such as intimate lovers such as language, then lock into the memory of the dream. Is a letter from the Principal: inside are packed in a sweet kiss send a kiss to the greetings《巴黎圣母院》
Oh, love,” she said, and her voice vibrated and her eyes shone, “that is to be two and yet only one—a man and a woman blending into an angel—it is heaven!”(“喔!愛(ài)情,”她說(shuō)道,聲音顫抖,目光炯炯。“那是兩個(gè)人卻又只有一個(gè)人。一個(gè)男人和一個(gè)女人融合為一個(gè)天使。那就是天堂!”)《巴黎圣母院》
There is neither happiness nor misery in the world; there is only the comparison of one state with another, nothing more. He who has felt the deepest grief is best able to experience supreme happiness. We must have felt what it is to die, Morrel, that we may appreciate the enjoyments of living.
在這世界上既無(wú)所謂幸福也無(wú)所謂不幸,只有一種狀況和另一種狀況的比較,如此而已。只有體驗(yàn)過(guò)極度不幸的人,才能品嘗到極度的幸福。只有下過(guò)死的決心的人,莫雷爾,才能懂得活著有多快樂(lè)!痘缴讲簟
【呼嘯山莊英文帶翻譯經(jīng)典語(yǔ)錄】相關(guān)文章:
勵(lì)志英文經(jīng)典語(yǔ)錄帶翻譯08-01
帶翻譯的英文笑話08-13
說(shuō)說(shuō)英文帶翻譯03-03
最新帶翻譯英文笑話08-20
英文笑話帶翻譯 對(duì)話12-12
英文笑話短帶翻譯12-12
英文笑話帶翻譯超短12-12
英文留言帶翻譯愛(ài)情07-09
短英文笑話帶翻譯12-12