- 相關(guān)推薦
為什么也稱普通話為 “胡普”
導(dǎo)語(yǔ):普通話是在現(xiàn)代確定的語(yǔ)言,稱呼與定義因地而異,中國(guó)大陸稱為“普通話”,在臺(tái)灣地區(qū)稱為“國(guó)語(yǔ)”,均以北京語(yǔ)音為標(biāo)準(zhǔn)音,以北方話為基礎(chǔ)方言,以在現(xiàn)代確定的白話文著作為語(yǔ)法規(guī)范。而相對(duì)于非漢語(yǔ)的語(yǔ)言又常被稱為“中文”或“華語(yǔ)”。普通話又被稱作胡語(yǔ)、國(guó)語(yǔ)、華語(yǔ)、胡普。
首先,"胡普"是對(duì)普通話的貶稱,是對(duì)野蠻推普不滿后的一種情緒。但是這個(gè)表達(dá)是有歷史文化事實(shí)依據(jù)的。
所謂“胡普”,一言以蔽之就是“胡語(yǔ)化的普通話”;說(shuō)得更白一點(diǎn),就是“阿爾泰化或通古斯化的漢語(yǔ)普通話”。
有一點(diǎn)必須明確,普通話當(dāng)然是漢語(yǔ),不是什么滿語(yǔ)或胡語(yǔ),希望不要在這上面糾纏。從語(yǔ)言本質(zhì)來(lái)講,滿語(yǔ)及其他胡語(yǔ)是阿爾泰語(yǔ)系或通古斯語(yǔ),漢語(yǔ)是漢藏語(yǔ)系。
但是現(xiàn)在以北京話為基準(zhǔn)的普通話,的確是一種受蒙胡、滿胡影響后的漢語(yǔ),有很多滿語(yǔ)用詞,只有四聲,沒(méi)有古漢語(yǔ)的入聲和濁音等,由于多次衣冠南渡,反而南方一些方言的發(fā)音和用字繼承了華夏漢語(yǔ)的很多特點(diǎn)。
要理清這個(gè)“胡普”問(wèn)題,有必要先弄清“非胡普”(雅言)是個(gè)什么樣子的。老祖宗創(chuàng)造漢語(yǔ)已經(jīng)幾千年了。自漢上溯的上古時(shí)期,老祖宗們的“非胡普”(雅言)是怎么說(shuō)的?探究起來(lái)雖然麻頭,但終歸還是有跡可循的,因?yàn)槲覀冇写罅康陌嵨脑趦?nèi)的漢代及先秦時(shí)期的經(jīng)典和文獻(xiàn)可供考證。
研究表明,春秋時(shí)代的孔子,是用當(dāng)時(shí)的“普通話”(雅言)給他來(lái)自五湖四海的弟子講課并周游列國(guó)的。有兩點(diǎn)大致可以肯定,即:那時(shí)候國(guó)與國(guó)之間的交流是通暢的、密切的;周王朝的官方雅言推廣傳播,也是存在的。
中國(guó)社科院語(yǔ)言研究所研究員鄭張尚芳說(shuō),通過(guò)上古音研究,雅言的音我們已經(jīng)重新構(gòu)擬出來(lái)了,現(xiàn)在已經(jīng)能夠把《詩(shī)經(jīng)》、《論語(yǔ)》用孔子時(shí)代的上古音來(lái)讀。
由此可見,古代華夏的“普通話”和今天北京音的普通話完全不同,反而和一些南方方言在音韻上比較接近。
找點(diǎn)歷史資料來(lái)說(shuō)明“普通話”(官方語(yǔ))的變化。
早在大一統(tǒng)的兩漢時(shí)期以及其后的西晉時(shí)期,隨著文化和語(yǔ)言的進(jìn)一步發(fā)育、交流,中原雅言、河洛之音被作為“官話”帶到各個(gè)角落,漢語(yǔ)的語(yǔ)音和語(yǔ)義更加規(guī)范、成熟。
中古時(shí)期的東晉十六國(guó)和南北朝時(shí)代,五胡亂華,中國(guó)北方成了匈奴、鮮卑、羯等諸胡輪番侵略占領(lǐng)的舞臺(tái),中國(guó)南方則成了漢族政權(quán)和正統(tǒng)華夏文化的庇護(hù)所。一方面,河洛之音隨衣冠南渡而南渡,有的與當(dāng)?shù)胤窖?如吳語(yǔ)、粵語(yǔ))混合,有的在相對(duì)封閉的環(huán)境中緩慢演進(jìn)(如客家語(yǔ))。另一方面,留在北方的漢人,不可避免地卷入到中國(guó)歷史上第一次主體民族與外來(lái)異族之間的文化交鋒與爭(zhēng)斗之中。特別是阿爾泰語(yǔ)系的鮮卑人統(tǒng)治近兩百年的北朝時(shí)期,鮮卑人在逐步漢化的同時(shí),多少也胡化了北方,北方漢語(yǔ)語(yǔ)音和語(yǔ)匯或多或少留下了鮮卑的痕跡,漢語(yǔ)化的胡姓、胡語(yǔ)不勝枚舉。雖然相互有交往,但總體上當(dāng)時(shí)漢胡是處在勢(shì)不兩立的狀態(tài),史料記載胡人多是高鼻深目,容易辨認(rèn),北方漢人被任意屠殺,處在受異族壓迫的地位,冉閔《殺胡令》就是漢族反抗異族侵略的典型代表。
隨后,出現(xiàn)了隋唐大一統(tǒng)時(shí)代。如果說(shuō)晉室衣冠南渡之后直至南朝的大部分時(shí)期中華文化的正朔在南方的話,那么從隋朝統(tǒng)一起至少至盛唐,經(jīng)統(tǒng)一前后南朝正統(tǒng)文化滋養(yǎng)浸潤(rùn)反哺的北方文化又成為中國(guó)文化的主流。這種文化形態(tài)下形成的東西“兩京”語(yǔ)言,成了新的雅言!肚许崱泛汀短祈崱返恼Q生,不僅規(guī)范了語(yǔ)音,而且為雅言中的“雅言”——詩(shī)歌登上她的最高峰起到不可估量的作用。
1127年伴隨著宋朝政權(quán)南渡,北方被異族占領(lǐng),大量北方人口又一次大規(guī)模遷往南方,之后的一百多年里,南宋的政治中心移到了吳越文化的核心地帶臨安(即杭州,1138年定都)。這樣一來(lái),文化、經(jīng)濟(jì)空前繁榮的兩宋時(shí)代,東京音和臨安音又先后成為普通話。宋朝的《廣韻》、《平水韻》成了古代漢語(yǔ)音韻的集大成者;而宋詞,這種高雅、精致的漢語(yǔ)韻文,也在宋朝發(fā)展到了極致。而同一時(shí)期的北方,則相繼被契丹、女真、蒙古這三個(gè)阿爾泰語(yǔ)系的落后游牧異族統(tǒng)治。這也是中國(guó)歷史上第二次北方被落后的游牧異族長(zhǎng)期統(tǒng)治,北方文化衰落時(shí)期。
自1227年滅西夏、1234年滅金,北半個(gè)中國(guó)盡陷蒙古鐵蹄之下;1279年南宋滅丄亡,中國(guó)首次進(jìn)入被少數(shù)民族整體統(tǒng)治的時(shí)代。作為統(tǒng)治民族的蒙古族,在文化上是落后的,在對(duì)待主體民族和優(yōu)勢(shì)文化的態(tài)度上又是野蠻的、粗鄙的。蒙古人把中國(guó)人分成四等人,一等人蒙古人,二等人色目及其他少數(shù)民族,北方漢人三等人,南方漢人四等人,漢人地位極其低下,蒙元法律規(guī)定漢人被殺不用償命,只須賠頭牛,赤裸裸的殖民壓迫,因此漢文化不被重視,他們強(qiáng)行推行蒙文直譯文體,顛覆漢語(yǔ)語(yǔ)法習(xí)慣,“胡語(yǔ)”大量植入漢語(yǔ),北方語(yǔ)音發(fā)生較大變化,入聲在北方漢語(yǔ)中大量消亡。元代江西高安人周德清編著的《中原音韻》,已經(jīng)找不到入聲韻部了。
蒙元入侵中國(guó),蒙古屠殺造成了中國(guó)北方人口大量減少,其程度令人觸目驚心。在北方原有4500萬(wàn)以上登記人口,而在各地屠城以后,還不到700萬(wàn),而且這個(gè)數(shù)字一直保存到元末甚至明初。據(jù)記載,宋人到中原后發(fā)現(xiàn),中原地區(qū)千里無(wú)人煙,白骨遍地,井里塞滿了死尸而水不可飲。無(wú)數(shù)能工巧匠被屠殺,社會(huì)生產(chǎn)和文化遭到極大破壞,中國(guó)北方被游牧民族的破壞情況由此可見一斑。
之后,朱元璋高舉“驅(qū)除胡虜、恢復(fù)中華”的旗號(hào)消滅蒙元,在下令禁胡姓、胡服、胡語(yǔ)的同時(shí),編訂頒布了《洪武正韻》以匡正音韻、規(guī)范“讀書音”。朱元璋、朱棣都大量從南往北遷移人口,保留更多華夏文化的南方再次反哺遭到胡人破壞的北方。這一時(shí)期,以南京音為標(biāo)準(zhǔn)的江淮官話(下江官話)成了官場(chǎng)和知識(shí)界的普通話。隨著朱棣遷都北京,朝堂和深宮里的江淮官話雖有變化,仍保留有入聲發(fā)音(見《利瑪竇中國(guó)札記》),帶有江淮官話特征的明朝北京話,成為明帝國(guó)的通用語(yǔ)。
直到滿清乘中國(guó)天災(zāi)人禍憑借漢奸的幫助驟然入關(guān)和驟得天下,使中國(guó)再次進(jìn)入被北方野蠻落后韃靼異族整體統(tǒng)治的時(shí)代,滿清定都北京,逐漸把北京話滿化,作為文化落后的少數(shù)民族,面對(duì)驟然得到的龐大帝國(guó),滿清統(tǒng)治者心里的文化自卑是不言而喻的,首先不惜用全國(guó)性的大屠殺使?jié)h民族屈辱地接受“剃發(fā)易服”,漢人在付出數(shù)千萬(wàn)反抗者的生命后,不得不放棄華夏數(shù)千年來(lái)的美麗的衣冠服飾,全部剃發(fā)留辮穿滿裝,變成和滿人一樣落后丑陋的模樣。
滿清統(tǒng)治者一開始把滿語(yǔ)定為唯一國(guó)語(yǔ),康熙和俄羅斯簽訂條約都只是用滿文這一種文字,但是滿族入關(guān)前本身是剛從原始社會(huì)過(guò)渡到奴隸社會(huì)階段,是個(gè)連文字都沒(méi)有的落后原始部族,后來(lái)努爾哈赤仿照蒙古文勉強(qiáng)創(chuàng)立了滿文,這種沒(méi)有文化底蘊(yùn)的“國(guó)語(yǔ)”(即滿語(yǔ))語(yǔ)匯根本無(wú)法滿足統(tǒng)治天下、管理社會(huì)的需要,學(xué)習(xí)使用漢語(yǔ)的進(jìn)程因此加快,這是滿人無(wú)奈之舉,并不是真心崇敬漢文化,否則他們也不會(huì)亮起屠刀不惜屠殺數(shù)千萬(wàn)漢人來(lái)實(shí)行“剃發(fā)易服”了。滿人學(xué)漢語(yǔ)中形成的卷舌音、兒化音大量出現(xiàn),滿語(yǔ)語(yǔ)匯也紛紛植入漢語(yǔ)。最終,這種加入了滿語(yǔ)發(fā)音習(xí)慣、消滅了入聲發(fā)音的“京片子”成了新的官話,成了近現(xiàn)代的北京話。
所以,現(xiàn)在說(shuō)這個(gè)以北京話為音準(zhǔn)的普通話是滿胡化的普通話,簡(jiǎn)稱“胡普”是符合事實(shí)依據(jù)的。
【為什么也稱普通話為 “胡普”】相關(guān)文章:
《稱象》教材理解06-30
茶席風(fēng)格胡種類10-15
二胡的構(gòu)造03-27
胡辣湯的做法09-19
二胡的歷史發(fā)展12-24
二胡演奏技巧07-29
如何挑二胡08-21
二胡的換把技法08-31
二胡的把位概述07-15