- 相關(guān)推薦
新視野大學(xué)英語2Unit 3課文翻譯
對(duì)于異族通婚這個(gè)問題,很多父母都是怎么想的?下面兩篇新視野大學(xué)英語2Unit 3的課文就跟異族通婚有關(guān),歡迎大家閱讀。
新視野大學(xué)英語2Unit 3課文翻譯1
我和蓋爾計(jì)劃舉行一個(gè)不事張揚(yáng)的婚禮。
在兩年的相處中,我們的關(guān)系經(jīng)歷了起伏,這是一對(duì)情侶在學(xué)著相互了解、理解和尊重時(shí)常常出現(xiàn)的。
但在這整整兩年間,我們坦誠地面對(duì)彼此性格中的弱點(diǎn)和優(yōu)點(diǎn)。
我們之間的種族及文化差異不但增強(qiáng)了我們的關(guān)系,還教會(huì)了我們要彼此寬容、諒解和開誠布公。
蓋爾有時(shí)不明白為何我和其他黑人如此關(guān)注種族問題,而我感到吃驚的是,她好像忘記了美國社會(huì)中種族仇恨種種微妙的表現(xiàn)形式。
對(duì)于成為居住在美國、異族通婚的夫妻,我和蓋爾對(duì)未來沒有不切實(shí)際的幻想。
相互信任和尊重才是我們倆永不枯竭的力量源泉。
許多夫妻因?yàn)殄e(cuò)誤的理由結(jié)了婚,結(jié)果在10年、20年或30年后才發(fā)覺他們?cè)瓉硎呛喜粊淼。他們(cè)诨榍皫缀鯖]有花時(shí)間去互相了解,他們忽視了嚴(yán)重的性格差異,指望婚姻會(huì)自然而然地解決各種問題。我們希望避免重蹈覆轍。
事實(shí)更說明了這一點(diǎn):已經(jīng)結(jié)婚35年的蓋爾的父母正經(jīng)歷著一場(chǎng)充滿怨恨、令人痛苦的婚變,這件事給蓋爾帶來了很大打擊,并一度給我們正處于萌芽狀態(tài)的關(guān)系造成了負(fù)面影響。
當(dāng)蓋爾把我們計(jì)劃舉辦婚禮的消息告訴家人時(shí),她遇到了一些阻力。
她的母親德博拉過去一直贊成我們的關(guān)系,甚至還開過玩笑,問我們打算何時(shí)結(jié)婚,這樣她就可以抱外孫了。
但這次聽到我們要結(jié)婚的消息時(shí),她沒有向我們表示祝賀,反而勸蓋爾想清楚自己的決定是否正確。
“這么說我跟他約會(huì)沒錯(cuò),但是如果我跟他結(jié)婚,就錯(cuò)了。
媽媽,是不是因?yàn)樗哪w色?”蓋爾后來告訴我她曾這樣問她母親。
“首先我必須承認(rèn),剛開始時(shí)我對(duì)異族通婚是有保留意見的,也許你甚至可以把這稱為偏見。
但是當(dāng)我見到馬克時(shí),我發(fā)現(xiàn)他是一個(gè)既討人喜歡又聰明的年輕人。
任何一個(gè)母親都會(huì)因?yàn)橛羞@樣一個(gè)女婿而感到臉上有光的。
所以,這事跟膚色沒有關(guān)系。
是的,我的朋友們會(huì)說閑話。
有些朋友甚至對(duì)你所做的事表示震驚。
但他們的生活與我們的不同。
因此你要明白,馬克的膚色不是問題。
我最大的擔(dān)心是你也許跟我當(dāng)初嫁給你爸爸一樣,為了錯(cuò)誤的原因而嫁給馬克。
當(dāng)年我和你爸爸相遇時(shí),在我眼中,他可愛、 聰明、富有魅力又善解人意。
一切都是那么新鮮、那么令人興奮。而且我們兩人都認(rèn)為,我們的婚姻是理想婚姻,至少表面上看是如此,而且一切跡象都表明我們的婚姻會(huì)天長地久。
直到后來我才明白,在我們結(jié)婚時(shí),我并不十分理解我所愛的人——你的爸爸。”
“但是我和馬克呆在一起已有兩年多了,”蓋爾抱怨道。
“我們倆一起經(jīng)歷了許許多多的事情。
我們彼此多次看到對(duì)方最糟糕的一面。
我可以肯定時(shí)間只能證明我們是彼此深情相愛的!
“你也許是對(duì)的。但我還是認(rèn)為再等一等沒壞處。你才25歲!
蓋爾的.父親戴維——我還未見過他的面——以知事莫若父的態(tài)度對(duì)待我們的決定。
他問的問題基本上和蓋爾母親的問題相同:“干嗎這么匆忙?這個(gè)馬克是什么人?他是什么公民身份?”
當(dāng)他得知我辦公民身份遇到了問題時(shí),就懷疑我是因?yàn)橄肓粼诿绹⑺畠旱摹?/p>
“不過爸爸,你這話講得太難聽了,”蓋爾說。
“那么干嗎要這樣著急?”他重復(fù)地問。
“馬克是有公民身份方面的問題,但他總是在自己處理這些問題,”蓋爾辯解道。
“事實(shí)上,當(dāng)我們?cè)谟懻摻Y(jié)婚的時(shí)候,他清楚地表明了一點(diǎn):如果我對(duì)任何事情有懷疑,我完全可以取消我們的計(jì)劃!
她父親開始引用統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)說明異族通婚的離婚率比同族結(jié)婚的要高,而且還列舉了接受過他咨詢的、在婚姻上有麻煩的異族通婚夫婦的例子。
他問道:“你考慮過你將來的孩子可能會(huì)遭受的苦難嗎?”
“爸爸,你是種族主義者嗎?”
“不,當(dāng)然不是。
但你必須得現(xiàn)實(shí)一點(diǎn)!
“也許我們的孩子會(huì)遇到一些問題。但誰的孩子不會(huì)呢?
可是有一樣?xùn)|西他們將會(huì)永遠(yuǎn)擁有,那就是我們的愛!
“那是理想主義的想法。
人們對(duì)異族通婚生下的孩子是會(huì)很殘酷的!
“爸爸,到時(shí)候我們自己會(huì)操心的。
但是假如我們?cè)谧鍪裁词轮,就必須把所有的疑難問題全部解決的話,那么我們幾乎什么都干不成了。”
“記住,你什么時(shí)候改變主意都不晚。”
新視野大學(xué)英語2Unit 3課文翻譯2
經(jīng)過反復(fù)思考,我終于想出了一個(gè)絕妙的計(jì)劃:讓里奇與我媽媽見面,并把她爭(zhēng)取過來。
事實(shí)上,讓我媽媽特地為他掌勺燒飯是我做的安排。
一天,媽媽打電話給我,要我參加爸爸的生日宴。
我弟弟文森特將帶上他的女友莉薩·盧姆。
我也可以帶一個(gè)朋友去。
我知道媽媽會(huì)親自下廚的,因?yàn)闊俗鲲埵潜磉_(dá)她的愛、她的自豪和她在家中權(quán)力的方式,也可用以證明她比其他任何人都懂得多。
“千萬記住在飯后告訴我媽媽,說她做的飯菜是你吃過的飯菜中最可口的,”我對(duì)里奇說!跋嘈盼业脑挕!
爸爸生日宴的前夜,我坐在廚房里看著媽媽忙乎,等待合適的時(shí)機(jī)來告訴她我們的結(jié)婚計(jì)劃。我們已決定在7月結(jié)婚,大約還有7個(gè)月的時(shí)間。
她正在把大蒜切成小方塊,把卷心菜切成小片,同時(shí)閑聊著有關(guān)素媛姨媽的事:“她只會(huì)看著烹飪指南燒菜,而我對(duì)烹飪了如指掌。
我只要用鼻子聞聞就知道該放什么佐料了!”她切得很快,好像一點(diǎn)也不注意她手中那把鋒利的切菜刀,我真害怕她的手指尖也會(huì)成為紫色蔬菜燒豬肉的佐料。
我希望她會(huì)先提起里奇。
我注意到了她開門時(shí)的面部表情,她當(dāng)時(shí)勉強(qiáng)地笑了笑,從頭到腳地打量著里奇,以驗(yàn)證素媛阿姨對(duì)里奇的評(píng)價(jià)。
我盡力設(shè)想她會(huì)有哪些不滿意的地方。
里奇不僅不是華人,而且他還比我小幾歲。
更糟的是,由于他那頭紅色的卷發(fā)、光潔白晰的皮膚以及鼻子兩邊一片桔黃色的雀斑,他看上去比我年輕了很多。
他稍微矮了一點(diǎn),長得很結(jié)實(shí)。
他身穿深色套裝,看上去討人喜歡,但讓人過眼就忘,就像追悼會(huì)上遇見的某個(gè)人的侄子。
這就是為什么我們?cè)诠纠镆黄鸸ぷ鞯牡谝荒昀镂覜]有注意到他的原因。
但是我媽媽卻把一切都看在了眼里。
“你認(rèn)為里奇怎么樣?”終于,我屏住呼吸問道。
她把大蒜扔進(jìn)了燒熱的油鍋里,發(fā)出了刺耳的響聲。
“他臉上那么多斑點(diǎn),”她說。
我聽后感到背上起了雞皮疙瘩。“那是雀斑,你知道雀斑象征著好運(yùn)!
我感到我得為他辯解。我提高嗓門壓倒廚房里的噪聲,我自己也感到我太激動(dòng)了點(diǎn)。
“哦,是嗎?”她不經(jīng)意地說。
“是的,雀斑越多越好。人人都知道這一點(diǎn)!
她想了一會(huì)兒,然后笑了,接著用漢語方言說:“也許是這樣。你小時(shí)候得過水痘。長了許多小痘痘,你只好在家里呆了10天?烧孀哌\(yùn)啊,你想想!”
我在廚房里救不了里奇,后來在餐桌上我也救不了他。
他買了瓶法國葡萄酒,并不知道我父母不喜歡這玩意兒,
我父母甚至連像樣的紅酒杯也沒有。
接著他又犯了個(gè)錯(cuò)誤:他喝了不是一杯,而是滿滿兩大毛玻璃杯的葡萄酒,而其他人的杯子里都只有半英寸高的酒,大家只是“嘗嘗而已”。
最糟糕的是他批評(píng)了我媽媽的烹飪手藝,而他竟然沒意識(shí)到自己做了什么。
我媽媽總是要對(duì)她自己的烹飪發(fā)表一些評(píng)論,說一些自己的菜燒得不好之類的話,這是中國廚師的習(xí)慣。
那晚她原打算說說自己的拿手菜——梅干菜蒸肉,上這個(gè)菜時(shí)她總是特別得意。
“唉,這個(gè)菜不夠咸,沒味道,”嘗了一小口后,她抱怨道!疤y吃了!
這句話在我們家意味著讓大家來嘗一點(diǎn),并且還要說這道菜是媽媽做得最好的一次。
但是我們還沒能來得及說一些這樣圓滑得體的話,里奇就說:“嗯,這菜只需要加一點(diǎn)點(diǎn)醬油!
接著他無視我母親驚詫的眼光,把許多咸乎乎、黑溜溜的東西倒進(jìn)了瓷盤里。
雖然吃飯時(shí),我一直希望我媽媽能從某種角度看到里奇的善良、幽默感和魅力,但是我清楚里奇在她的眼里已經(jīng)是一敗涂地了。
很顯然,里奇對(duì)那晚有完全不同的看法。
那晚我們回到家里,安置肖莎娜上床睡覺后,他謙虛地說:“嗯,我覺得我們相處得很不錯(cuò)!
拓展:
新視野大學(xué)英語第三冊(cè)課文翻譯
Unit1 A
我哥哥吉米出生時(shí)遇上難產(chǎn),因?yàn)槿毖鯇?dǎo)致大腦受損。兩年后,我出生了。
從此以后,我的生活便圍繞我哥哥轉(zhuǎn)。
伴隨我成長的,是“到外面去玩,把你哥哥也帶上。”
不帶上他,我是哪里也去不了的。因此,我慫恿鄰居的孩子到我家來,盡情地玩孩子們玩的游戲。
我母親教吉米學(xué)習(xí)日常自理,比如刷牙或系皮帶什么的。
我父親宅心仁厚,他的耐心和理解使一家人心貼著心。
我則負(fù)責(zé)外面的事,找到那些欺負(fù)我哥哥的孩子們的父母,告他們的狀,為我哥哥討回公道。
父親和吉米形影不離。
他們一道吃早飯,平時(shí)每天早上一道開車去海軍航運(yùn)中心,他們都在那里工作,吉米在那搬卸標(biāo)有彩色代號(hào)的箱子。
晚飯后,他們一道交談,玩游戲,直到深夜。
他們甚至用口哨吹相同的曲調(diào)。
所以,父親1991年因心臟病去世時(shí),吉米幾乎崩潰了,盡管他盡量不表現(xiàn)出來。他就是不能相信父親去世這一事實(shí)。
通常,他是一個(gè)令人愉快的人,現(xiàn)在卻一言不發(fā),無論說多少話都不能透過他木然的臉部表情了解他的心事。
我雇了一個(gè)人和他住在一起,開車送他去上班。然而,不管我怎么努力地維持原狀,吉米還是認(rèn)為他熟悉的世界已經(jīng)消失了。
有一天,我問他:“你是不是想念爸爸?”
他的嘴唇顫抖了幾下,然后問我:“你怎么看,瑪格麗特?他是我最好的朋友!苯又,我倆都流下了眼淚。
六個(gè)月后,母親因肺癌去世,剩下我一人來照顧吉米。
吉米不能馬上適應(yīng)去上班時(shí)沒有父親陪著,因此搬來紐約和我一起住了一段時(shí)間。我走到哪里他就跟到哪里,他好像適應(yīng)得很好。
但吉米依然想住在我父母的房子里,繼續(xù)干他原來的工作。我答應(yīng)把他送回去。此事最后做成了。
如今,他在那里生活了11年,在許多人的照料下,同時(shí)依靠自己生活得有聲有色。他已成了鄰里間不可或缺的人物。
如果你有郵件要收,或有狗要遛,他就是你所要的人。
當(dāng)然,母親的話沒錯(cuò):可以有一個(gè)家,既能容納他的缺陷又能裝下我的雄心。
事實(shí)上,關(guān)照像吉米這樣一個(gè)深愛又感激我的人,更加豐富了我的生活,其他任何東西都不能與之相比。
這一點(diǎn),在9?11災(zāi)難后幾天更顯真切。那天是吉米57歲生日。
我在紐約自己的家里為他舉辦生日宴會(huì),但是我們家的人都沒能來參加,因?yàn)榻煌ɡщy,而且災(zāi)難帶來的恐懼使他們依然心有余悸。
我邀請(qǐng)了我的好友,請(qǐng)他們來幫忙把宴會(huì)弄得熱鬧些,增加點(diǎn)歡快氣氛,沒去理會(huì)他們多數(shù)人在情感上都有些疲憊這一事實(shí)。
于是我一反常態(tài),沒說“請(qǐng)不要帶禮物”,而是向他們喊“請(qǐng)帶禮物來”。
我的朋友──吉米認(rèn)識(shí)他們多年了──帶來了中意的禮物:鄉(xiāng)村音樂CD、一件長袖運(yùn)動(dòng)衫、
一條有“吉米”字樣的皮帶、一頂編織的羊毛帽,還有一套牛仔服。
那天晚上,我們先是送禮物,然后是切從他喜歡的面包店里買來的巧克力蛋糕,當(dāng)然還唱了“生日歌”,否則宴會(huì)就不算完整了。
吉米一次次地問:“該切蛋糕了吧?”
等用完餐和送完禮物后,吉米再也控制不住了。
他焦急地等著點(diǎn)上蠟燭,然后在我們“生日快樂”的歌聲中,一口長氣吹滅了蠟燭。然而吉米對(duì)我們的努力還是感到不滿足。
他縱身跳到椅子上,直挺著身子,雙手食指朝天,一邊喊一邊指揮我們唱歌:“再──來──次!”
我們?nèi)σ愿暗爻。待我們唱完時(shí),他翹起兩個(gè)拇指喊道:“好極了!”
本來我們想讓他知道,無論世上有多難的事情,總是有人來關(guān)心他。
現(xiàn)在反倒是提醒了我們自己。
對(duì)于吉米來說,我們唱歌時(shí)的愛心,是他心中額外的禮物,但是他原先更想看到的,是別人再次感到快樂。
有如父親的去世一夜之間改變了吉米的.世界,9?11也改變了我們的生活;我們熟悉的世界不復(fù)存在了。
但是,當(dāng)我們?yōu)榧壮瑁嗷ゾo擁,祈禱全球和平時(shí),我們也意識(shí)到,朋友、家人間永恒的愛和支持可以讓我們克服生活中的任何困難。
吉米以樸素的方式為我們協(xié)調(diào)了眼前的一切,他做到這一點(diǎn)并不令人吃驚。
吉米的愛可以征服一切,這是任何東西都限制不了的。
B
時(shí)值秋夜,在我的故鄉(xiāng)新斯科舍,
小雨淅瀝,輕叩錫鐵屋頂。我們周末度假寄住的古老小屋,彌漫著一股霉味。
空氣寒冷得讓人發(fā)抖,于是我們點(diǎn)上了富蘭克林取暖爐。
我們悠然地喝著熱朱古力,接著父親走向立式鋼琴,卷起襯衣袖,伸出一指敲一曲。他算不上一個(gè)鋼琴家,可他知道歌中的情、家中的愛。
母親放下手中的針線活,和他同坐在一條凳子上,然后我哥哥也快緩步走向鋼琴。最后,不太能唱歌卻能拉拉小提琴的我也湊熱鬧唱了一兩句。
一向體貼人的父親說:“你看,你也可以唱的,寶貝。唱得很好!
我常常記得成長的過程中感受到的溫暖、幸福和關(guān)愛。
雖然我花了好些年才知道,家人的愛不是憑空產(chǎn)生的。葉
事實(shí)上,愛從來就不是憑空產(chǎn)生的,甚至對(duì)那些看上去像我父母那樣天生充滿愛的人來說也一樣。
但是,我愿打賭,你必須生活于一個(gè)構(gòu)架之中,方能讓愛這一無與倫比的禮物瓜熟蒂落。
首先,愛需要時(shí)間。
也許人們可以一眼看到愛的可能,見面幾周后就鄭重宣布“我愛你”等等,但是這樣的愛,相當(dāng)于剛開始爬山,而這漫長的爬山之路充滿著起起落落。
瓜熟蒂落之愛就像一個(gè)有生命的機(jī)體。
它跟一棵橡樹的生命一樣,從土里的一粒種子開始,慢慢地長成幾乎無葉的細(xì)枝,最后枝繁葉茂、足以遮蔭,成就其輝煌。
我們不可調(diào)控或者加速其成長所需的年月,相反,我們必須用才智和耐心,始終欣賞相互間的差異,分享彼此的快樂和痛苦。
因此,如果因小怒而離婚,父母孩子相互不信任,在第一次受傷害后中斷友誼,或不再相信愛,那是令人痛心的事情。
我們常常未經(jīng)深思熟慮就向某人說“再見”,結(jié)果付出了非常昂貴的感情代價(jià)。
我曾經(jīng)認(rèn)識(shí)一對(duì)父子,他們被各自的生活困難困擾,多年來距離越拉越遠(yuǎn),結(jié)果相互間幾乎沒話可說,
而相互間沒了依靠,他們的生活變得空虛。
兒子大學(xué)畢業(yè)后的那個(gè)夏天,打算開著黃色老卡車到連通全國的雙車道公路上周游一番(那時(shí)還沒有免費(fèi)高速公路)。
有一天,在準(zhǔn)備出發(fā)時(shí),他看見父親沿著繁忙的街道走來。父親熟悉的臉上帶著的孤苦令他震動(dòng)。
他邀父親停下來喝杯啤酒。
沖動(dòng)之下,他說:“來吧,爸爸。讓我們一塊兒度過一個(gè)夏天吧。”
他父親是個(gè)家具推銷商。雖然冒著家里生意受損失的大風(fēng)險(xiǎn),父親還是跟兒子走了。他們一道宿營,一道爬山,一道坐在海邊,一道探索城市的街道和幽靜的鄉(xiāng)村。
在他們旅行后不久,他父親告訴我:“在過去的兩個(gè)月里,我學(xué)到的為父之道比我在我兒子成長的21年的歲月里學(xué)到的都多!
每個(gè)人的生活,都應(yīng)該為愛的人留出空間,為我們愛的人抽出我們認(rèn)為抽不出的時(shí)間是值得的。
我們不應(yīng)該誤導(dǎo)自己,認(rèn)為我們所愛的人必須像自己一樣。
關(guān)鍵是認(rèn)可和欣賞我們間的差異。
這些差異使得人們之間的關(guān)系有了一絲神秘和新奇。
愛也需要另一種更為難得的能力──放手的能力。
【新視野大學(xué)英語2Unit 3課文翻譯】相關(guān)文章:
新視野大學(xué)英語3課文翻譯中篇01-22
新視野大學(xué)英語3課文翻譯上篇01-22
新視野大學(xué)英語第3冊(cè)Unit 9課文翻譯01-22