公共大學俄語教學改革分析
現(xiàn)在,中俄邊貿(mào)處于繁榮時期,人才市場上俄語人才奇缺。下文來談公共大學俄語教學改革。
2009年8月,教育部高等學校大學外語教學指導(dǎo)委員會俄語組,為進一步深化教學改革,不斷提高教學質(zhì)量,滿足新世紀國家和社會對人才培養(yǎng)自己需要,又一次修訂了《大學俄語課程教學要求》。大學俄語教學目標為:培養(yǎng)學生具有俄語綜合應(yīng)用能力,特別是要加強聽說能力的訓(xùn)練,進一步提高讀、寫和譯的能力,使他們在今后的學習、工作和社會交往中能以俄語為工具有效地進行交際,獲取所需信息。大學俄語教學應(yīng)幫助學生掌握良好的語言學習方法,打下扎實的語言基礎(chǔ),增強其自主學習能力,提高綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國社會發(fā)展和國際交流的需要。
長期以來,大學俄語教學一直采用翻譯法。隨著時代的發(fā)展,這種方法的弊端愈發(fā)凸顯出來。我們呼喚改革,之所以把“交際”提到如此重要的位置上,是因為這種能力的培養(yǎng)已經(jīng)被我們忽視太久了。改革勢在必行,這一點毋庸置疑。那么,如何進行改革, 使改革獲得成功?這是所有從事公外教學的教師共同面臨的問題,它涉及的范圍極為廣泛,大到教學計劃的制定,小到講解一個單詞時的處理方法。這一切都不是一個“改”字就可以解決的。下面筆者試從幾個方面就影響教學改革的諸多因素簡要概述,不妥之處請同行指正。
一、社會經(jīng)濟因素
上世紀80年代末90年代初,中俄邊貿(mào)處于繁榮時期,人才市場上俄語人才奇缺。然而從1994年起中俄貿(mào)易往來由于貿(mào)易活動缺乏規(guī)范化以及俄羅斯國內(nèi)經(jīng)濟不景氣等諸多因素的影響漸趨蕭條。這直接影響到人們對所學語種的選擇,學習俄語的人數(shù)驟然減少,學生們的學習熱情降低。公外學生往往很難把俄語作為一門有用的學科來對待,他們的頭腦中時常會產(chǎn)生這樣的疑問:學習俄語的用途在哪里?學生的積極性難以調(diào)動,相信不少教師都曾遇到類似的尷尬。這種現(xiàn)狀無疑會給教學增加難度,阻礙改革的進行。
教師在正式講授這門課之前,首先疏導(dǎo)學生,端正他們的認識,激發(fā)他們的學習熱情,否則很難貫徹教學思想,無法把教學活動進行下去。除了教師在這方面努力之外,筆者認為國家應(yīng)對小語種給予更多的關(guān)注。據(jù)悉,許多中學已經(jīng)取消了俄語課,這顯然不利于小語種的保護。如果國家教育部門缺乏長遠的眼光必然會導(dǎo)致俄語人才的斷層,不利于國際交往。
二、教材因素
教材在教學中的重要性毋庸置疑。盡管不應(yīng)局限于課本,需做一些有意義的拓展,但實際上,大多數(shù)教師授課仍以課本為中心,教材貫穿教學活動的始終,占有舉足輕重的地位。它是教師制定教學計劃,組織教學活動的依據(jù),也是學生課外學習的依據(jù)。
現(xiàn)在,各個院;鹃_始采用《新大學俄語》作為公外俄語課本。這套教材與舊教材相比具有一定的優(yōu)越性。首先,在選材上刪除了舊教材中一些題材陳舊的課文,增添了若干篇時代特色鮮明、內(nèi)容新穎、語言生動的文章;其次,語法專項的安排更具系統(tǒng)性;第三,課后練習在內(nèi)容和題型上,有更為切合教學實踐,更精細的統(tǒng)一規(guī)則和設(shè)計。另外,值得一提的是新教材的每一課后面都系統(tǒng)羅列出和課文相關(guān)的知識點,給學生們提供更多的文化知識及和時代相關(guān)的單詞。
雖然新版教材較之舊教材有如此多的優(yōu)點,但其中的缺陷與不足不容忽視。在選材方面,有一些文章雖然標題很吸引人,但其中內(nèi)容缺乏新意,包含的信息量不大。在課文的排序上,看來編者也是用心良苦,考慮到在科普文章中穿插人物介紹或生活氣息濃郁的課文,能夠減輕學生們在學習過程中的枯燥感,但似乎忽略了教材編排由易到難的原則。還有一點就是公外教材中科普文章所占比重較大,特別是在三、四冊中,這類文章大多專業(yè)性較強,應(yīng)用范圍狹窄,使教師受到極大的限制,很難發(fā)揮自身的創(chuàng)造性。而且,外語教學改革提倡從“說”入手,但某些題目使教師設(shè)計討論題有一定的難度,學生如果對討論的主題缺少興趣或掌握的詞匯量不足,也不可能積極地參加到討論中來,所以最終仍將陷入老師講學生聽的傳統(tǒng)模式。
三、學生的知識銜接問題
許多學生在中學沒有或很少接受聽、說方面的訓(xùn)練,閱讀理解能力不盡如人意,入學時起點普遍偏低,我們這套教材對基礎(chǔ)薄弱的學生來說難度相當大。他們的反映是:課文太難,生詞太多,生詞是學生難以逾越的障礙。如果不克服這一障礙,學生對于篇章的理解難免會有偏差。學生沒有聽、說基礎(chǔ),意味著教師要從零開始,一步步地實現(xiàn)自己的教學改革設(shè)想。也就是說,教師首先需要解決學生的知識銜接問題,幫助他們完成跨越,而在短時間內(nèi)達到這個目標對教師而言無異于一種挑戰(zhàn),因為外語學習的過程是一個循序漸進的過程。
四、大學俄語四級考試的負面影響
大學俄語四級考試從1990年至今,已有十多年的歷史。應(yīng)該說,它在檢驗教師教學效果、學生學習成績方面起了一定的作用。然而這種考試的弊端逐漸凸顯出來,譬如,客觀題所占比重雖然比以前減少了,并且其中有一部分近義詞辨析的試題分值發(fā)生了改變,但筆者認為無存在的必要。專業(yè)俄語教師一般不會
引導(dǎo)學生辨析此類詞匯,但學生可以在大量的聽、說、讀、寫、譯的操練中獲得更為直觀的認識,雖然他們可能說不出某個詞與某個詞的區(qū)別,但用起來得心應(yīng)手。如何使我們培養(yǎng)出來的學生具有較高的語言應(yīng)用能力,是當前迫切需要解決的問題。四級考試的潛在負面影響還在于:教師在教學中隱約感到應(yīng)該幫助學生通過考試,教學思想就會出現(xiàn)某種不和諧;應(yīng)付考試的學生也會習慣性地把考試過關(guān)作為最終目的。來自師生兩方面的這些原因,使得教學改革難以徹底。因此人們在倡導(dǎo)教學改革的同時,是否應(yīng)該考慮需要同步進行的還有考試制度、考試內(nèi)容和考試形式的改革。以上是筆者在教學中遇到的種種難題和由此引發(fā)的尚不夠深入的思考,盡管改革的道路上困難重重,我們?nèi)匀灰獔远ǖ刈呦氯,要充分發(fā)揮自身的創(chuàng)造性,勇于創(chuàng)新,大膽嘗試,推動教學改革不斷向前發(fā)展。
五、提高口語能力的嘗試
語言是交際的工具,因此交際是俄語教學的首要目的,也是教學的主要手段。交際性原則要求教師引導(dǎo)學生直接用俄語交際,用俄語進行口頭或書面交談,達到交流思想和獲得信息的目的。為此,交際性原則要求教師把俄語作為交際工具來教,也要求學生把俄語作為交際工具來學。這當中的口頭交流要求學習者具有較好的口語表達能力。在教學中如何培養(yǎng)學生的這種能力,事實上,外語的習得可以從人們學習母語的過程中獲得某種啟示,人類都是從咿呀學語邁出母語學習的第一步,學習外語不妨嘗試這一自然過程,從說入手,促進其他幾種語言能力的提高。
筆者認為口語能力的培養(yǎng)大體可分為以下幾個方面:
、僖髮W生閱讀語言材料。這些材料最好篇幅較短,內(nèi)容生動、有趣,詞語不宜太生僻,語法結(jié)構(gòu)不應(yīng)過于復(fù)雜。教師要糾正學生的發(fā)音錯誤,改善語音面貌,同時適當介紹一些語音語調(diào)知識。②讓學生聽日常會話,把聽和說結(jié)合起來,先完整地放一遍錄音或視頻,要求學生根據(jù)捕捉到的信息說出對話的中心及人物,然后把對話分成幾部分再聽,根據(jù)內(nèi)容提問,針對學生不懂的地方做深入細致的分析。干擾學生的往往是下列因素,諸如清濁輔音的區(qū)別、清輔音的濁化、元音的稠化、某些輔音字母的組合發(fā)音、連讀現(xiàn)象等。 第三遍放錄音或視頻時,要求學生按角色重復(fù)對話,努力加快語速,模仿發(fā)音和語調(diào)。最后讓學生自己挑選出對話中的常用句型,教師加以適當補充后規(guī)定場景,要學生分幾組自編對話并輔之以表演,充分調(diào)動學生的積極性,活躍課堂氣氛。③規(guī)定每次上課由一名學生用俄語作小報告,時間不超過五分鐘,內(nèi)容不限,可以是自我介紹、生活瑣事、幽默故事等。講述完畢提出幾個問題,請其他同學回答,增強學生的參與意識。④精讀課文的復(fù)習過程中,針對課文內(nèi)容設(shè)計提問,要求學生回答或進行討論。對于故事性、趣味性較強的文章由學生在有所準備之后進行轉(zhuǎn)述;對于科普性文章,由教師擬出課文提綱,帶領(lǐng)學生回憶其大意。
從“說”入手,逐步展開教學活動幾乎已成為人們的共識。然而在外語教學改革的探究中,我們還切記矯枉過正,傳統(tǒng)的聽、說、讀、寫、譯的能力同步提高的教學方法依然有其借鑒價值,因為“說”的重要而忽視其他,就會導(dǎo)致幾種能力發(fā)展不平衡。筆者的看法是:我們應(yīng)該吸取國外的教學經(jīng)驗,從“說”入手,使“聽”“說”帶動“讀”“寫”。公外教學有別于專業(yè)外語教學,但教師不能因此放棄對學生和自己的要求。
六、語言與文化的關(guān)系
語言首先是一種社會現(xiàn)象,是社會交際的工具。這個工具又是人們在長期的社會生活實踐中約定俗成的。每一種語言都是在具體的特定的歷史環(huán)境中產(chǎn)生和發(fā)展起來的。因此,每一個國家的民族語言中都有大量的只為該國該民族語言所特有的帶有特定社會歷史色彩,具有鮮明個性的現(xiàn)象。只有了解所學外語國家和人民及其過去和現(xiàn)在,才能深刻理解所學語言。
單純學習語言知識容易使人感覺枯燥。教師除了利用各種技巧,施展不同的教學手段,還需介紹這種語言的文化背景及國情知識。這不僅能提高學生們的學習興趣,而且有助于加深他們對于語言的理解。例如在第二冊第六課《Хлеб 》這課中,我們可以涉及俄羅斯風土人情及用面包和鹽迎接貴客習俗;《ДомЛ.Н.Толстого》中提及列夫·托爾斯泰的家庭情況及真誠待客的情況,我們可以介紹這位文學巨匠的一些優(yōu)秀作品,如《戰(zhàn)爭與和平》《安娜·卡列尼娜》等讓學生產(chǎn)生興趣。這樣的選文無論在內(nèi)容上還是在語言上都是極出色的。講解此課時,自然離不開它的國情習俗以及作家作品的創(chuàng)作過程。除此之外,了解俄羅斯的風貌、政治經(jīng)濟情況也能使學生增長知識、開闊眼界,懂得學習語言的最終目的不在于語言本身,而在于掌握一種了解世界、認識世界的工具。
總之,大學俄語教學改革還處于摸索階段,我們還應(yīng)在不斷的實踐中努力攀登,拓展思維,尋找更好、更新、更行之有效的途徑以適應(yīng)時代賦予我們的使命,為國家培養(yǎng)具有較高語言應(yīng)用能力的外語人才。
【公共大學俄語教學改革分析】相關(guān)文章:
高職院校大學俄語聽說教學改革探析01-18
大學公共體育教學改革探討論文03-18
大學草學專業(yè)教學改革分析論文03-20
法學教學改革分析03-25
情景交際法對俄語學習的作用分析03-29
試對大學公共體育課程教學改革探討論文03-06
合作學習對大學英語教學改革的影響分析12-10
標志設(shè)計課程教學改革分析論文03-19
電工技術(shù)教學改革分析論文03-19
- 相關(guān)推薦